Cormac Mccarthy Kaikki Kauniit Hevoset

Saturday, 3 October 2020

Cormac McCarthy: Kaikki kauniit hevoset Suomennos: Kaijamari Sivill WSOY 2014, alkup. 1992 Sivuja: 342 Olen tykännyt aiemmin lukemistani kolmesta McCarthyn kirjasta, joten oli selvää, että lukisin myös tämän - kirjailijan läpimurtoteoksen. Eletään 1940-luvun loppua. John Grady Cole on 16-vuotias, kun äiti kieltäytyy vuokraamasta hänelle kotitilaansa Teksasissa, vaan myy sen mieluummin pois. Poika ei jää asiaa surkuttelemaan, vaan ottaa hevosensa ja lähtee vuotta vanhemman kaverinsa kanssa Rawlinsin kanssa kohti Meksikoa. Matkalla mukaan liittyy vielä kolmas, vieläkin nuorempi poika, jolla on kuitenkin kaikkein komein hevonen. Sen kummempaa suunnitelmaa kolmikolla ei tunnu olevan. Hevosista he tykkäävät, ja cowboyn ura ilmeisesti kiinnostaa, ja Meksikosta saattaisi jotain työtäkin löytyä. Miksi sieltä eikä lähempää kotoa, jää epäselväksi. Kolmikko hajoaa melko pian, mutta John ja Rawlins päätyvät kouluttamaan hevosia meksikolaiselle tilalle, ja eritoten John osoittautuu työssä hyvin taitavaksi.

Cormac mccarthy kaikki kauniit hevoset husband

Cormac McCarthy: Kaikki kauniit hevoset. Rajatrilogia I (All the Pretty Horses). Suom. Kaijamari Sivill. WSOY. 358 s. Sanotaan se heti suoraan, ettei jää tilaa väärinkäsityksille: Cormac McCarthy on loistava kirjailija. Siksi tuntuu hiukan kohtuuttomalta, että kirjansa yhä kirjoituskoneella tekevän kirjailijan tuotantoa sahataan täällä Suomessa edestakaisin. Se on synnyttänyt poukkoilevan mielikuvan erakon kirjallisesta urasta, johon mahtuu kymmenen romaania, kaksi näytelmää ja kolme elokuvakäsikirjoitusta. Seuraa uutisia tästä aiheesta

Cormac McCarthy: Kaikki kauniit hevoset Seuraavassa Ruudinsavu 2 / vol. 8:n juttuja, ensimmäisenä arvostelu Cormac McCarthyn romaanista. Lakonisesti väkivallasta ja hevosten kasvatuksesta Cormac McCarthy: Kaikki kauniit hevoset. suom. Kaijamari Sivill. 358 s. WSOY, 2014. Yhdysvalloissa jo 1980-luvulta asti mainetta ja arvostusta saanut Cormac MacCarthy (s. 1933) on tällä hetkellä nousemassa suomalaistenkin lukijoiden tietoisuuteen. Hänen kymmenen teoksen tuotannostaan ensimmäisenä suomennettiin tuoreeltaan vuonna 1995 Matka toiseen maailmaan (1994), joka on niin sanotun rajatrilogian toinen osa. Syksyllä 2014 julkaistu Kaikki kauniit hevoset on kyseisen trilogian aloitusosa (1992). Näiden välissä on suomennettu McCarthyn viimeisimmät romaanit Menetetty maa (2006) ja Tie (2008) – todennäköisesti teoksista tehtyjen elokuvien myötävaikutuksella – sekä Veren ääriin (2012), joka varsinaisesti nosti McCarthyn kirjallisuuspiirien keskusteluun Suomessakin. Kaikki kauniit hevoset on ehkä askel populaarimpaan suuntaan Veren ääriin -kirjan eksistentiaalisten kuvausten ja vaikeahkon tyylin jälkeen.

"Hyvännäkönen hevonen on niinku hyvännäkönen nainen, hän sanoi. Niistä koituu aina enempi harmia ku iloa. Ei mies tartte ku semmosen joka hoitaa hommat! " Pojat eivät ainakaan naisista ja hommien hoitamisesta tienneet mitään. Myöhemmin Langtryn tuomari toteaa vielä naisasiasta seuraavaa: " Voi sitä rakastaa tyttöä ja silti panna pullan uuniin ", s. 329. Näitä heittoja en itse allekirjoittaisi. Päähenkilön yleisin vuorosana oli " en tiiä " Kirjassa on pitkiä espanjankielisiä vuoropuheluja, jotka on käännetty takana, osa espanjankielisistä sanoista on ilmeisesti murteellisia. Olen jonkin verran lukenut espanjaa, mutta useimmat käännökset jouduin etsimään takaa, missä ei ollut edes sivunumeroita kuin muutamassa. Tämä hakeminen haittaa lukemista. Tämä oli rajatrilogian ykkösosa, alla linkit muihin osiin, meno paranee, ja päättöosa on traaginen, mutta loistava. Wikipedian mukaan Cormac McCarthy on syntynyt Rhode Islandilla 1933 ja asunut muualla, mutta ei minusta Texasissa eikä Meksikossakaan.

Cormac McCarthy: Kaikki kauniit hevoset "He istuivat höyryävien hevosten selässä kuunvalossa ja katsoivat toisiaan. Sitten he laskeutuivat ääneti ja heilauttivat niskaan sidotut vaatteet alas ja pukeutuivat ja taluttivat hevoset pois pajukosta ja hiekkatörmiltä tasangolle missä he nousivat selkään ja ratsastivat kuivassa varvikkomaastossa etelään, Coahuilaan. " (WSOY 2014) Alkuteos All the Pretty Horses 1992 Suomentanut Kaijamari Sivill 358 sivua Eletään 1940-luvun loppua Texasissa, ja kuusitoistavuotias John Grady haluaisi jatkaa työtä kotitilallaan. Toisin kuitenkin päätetään - tila myydään - ja poika lähtee ystävänsä Rawlinsin kanssa ratsastamaan kohti Meksikoa, missä odottaa uusi elämä. Mutta millainen, sitä pojat tuskin osaavat aavistaa. Poikien seuraan liittyy pyytämättä nuori poika Blevins, melkein lapsi vasta, josta ei oikein mitään tiedetä - eikä mitään oikein saada myöskään selville. Poikien keskinäinen sanailu on suoraa ja saa ajoittain hymyn huulille. Viimeistään se, miten John Grady suhtautuu Blevinsiin, sai minut pitämään tuosta nuoresta miehestä, joka haluaa toimia rehdisti ja oikein silloinkin, kun ympärillä olevat ihmiset tekevät suoraselkäisten periaatteiden noudattamisen lähes mahdottomaksi.

Näin kävi Slow West -nimiselle elokuvalle, joka on ehtinyt nousta jo pieneksi kulttielokuvaksi. Suomessa se julkaistiin dvd:nä; lisäksi se on ollut vuokrattavana viihdepalveluissa. Minkäänlaisia juttuja elokuvasta ei suomalaisissa medioissa ole ollut. Slow West on kuitenkin ajatuksella tehty ja huolellisesti toteutettu omaperäinen lännenelokuva, joka vertautuu helposti vaikkapa Monte Hellmanin Hän ampui ensin -elokuvaan tai uudemmista Tommy Lee Jonesin The Homesmaniin. Elokuvan on käsikirjoittanut ja ohjannut 1990-luvulla kulttimainetta nauttineen The Beta Bandin nokkamies John Maclean. Joku voi muistaa bändin High Fidelity -elokuvasta, jonka yhdessä kohtauksessa koko levykaupallinen yleisöä innostuu bändin biisistä. Maclean oli Slow Westiä ennen ohjannut vain pari lyhytelokuva…

Cormac mccarthy kaikki kauniit hevoset hot

Tässäkin kirjassa espanjankielinen dialogi on jätetty tekstissä tunnelman luomiseksi kääntämättä, suomennokset onneksi löytyvät kirjan lopusta. Kaijamari Sivill on tehnyt siivoa työtä suomennoksen kanssa. Kaikki kauniit hevoset aloittaa Rajatrilogian. Trilogian toinen osa ilmestyi suomeksi jo vuonna 1995 nimellä Matka toiseen maailmaan. Kolmatta osaa, Cities of the Plain, ei ole vielä suomennettu (päivitys: Tasangon kaupungit ilmestyi 2015). Ensimmäinen ja toinen osa eivät liity suoraan toisiinsa, kolmannessa kohdataan uudestaan John Grady ja Matka toiseen maailmaan -kirjan päähenkilö Billy. Mikko Kirjavinkkien päätoimittaja Mikko Saari pitää World Fantasy Award -voittajista ja suurten ideoiden scifistä. Mikko pelaa fanaattisella innolla monimutkaisia lautapelejä ja päätoimittaa Lautapeliopasta. Työkseen Mikko tietää WordPressistä kaiken, mitä tietää tarvitsee. Kaikki vinkit » Aikaisempia kirjavinkkejä Ladataan lisää luettavaa...

Tilan omistajalla on myös kaunis tytär Alejandra, ja tokihan heistä tulee Johnin kanssa pari. Tai tulisi, jos se suinkin olisi mahdollista, mutta isäpappa ei ole asiasta samaa mieltä. Tarina jatkuu ja John pääsee Rawlinsin kanssa tutustumaan myös meksikolaiseen vankilaan, joka ei ole miellyttävä paikka. On selvää, ettei tämä kirja lepää juonensa varassa. 16 vuotta kuulostaa kovin nuorelta siihen nähden, miten paljon John tuntuu tietävän hevosista, mutta enpä pysty sitä mitenkään mahdottomaksikaan sanomaan. Hänen hevoskouluttajan historiaansa ei kauheasti sivuta. McCarthyn kirjoissa ihmiset eivät yleisesti ottaen ole hyviä. Kyllä heitäkin on, mutta pikemminkin kaikki pyrkivät vain selviämään omasta elämästään. Jos selviäminen edellyttää pahuutta tai silmien ummistamista pahuudelta, niin sitten niin tehdään. Tätä piirrettä pidän hyvinkin uskottavana. Meidät on vain opetettu kaikenlaisissa elokuvissa ym. uskomaan, että ihmiset pyrkivät pohjimmiltaan hyvään ja että se "hyvä" puoli lopussa voittaa ja sankari saa armaansa.

Taivalta leimaavat rikokset, julmuus ja väkivalta, jotka riisuvat nuorukaiselta unelmat ja viattomuuden. John palaa muuttuneena miehenä kotiin vain huomatakseen, ettei hänellä enää ole kotia, mihin palata. Yksinäinen cowboy ratsastaa auringonlaskuun. Kaikki kauniit hevoset sai Yhdysvaltain National Book Award ja National Book Critics Circle Award -palkinnot ja nosti tekijänsä maailmanmaineeseen. Se on McCarthyn kuulun Rajatrilogian ensimmäinen osa.

  1. Kaikki kauniit hevoset - FilmTown
  2. Joulukuu | 2014 | Kaiken maailman kirjoitusta
  3. The holiday elokuva
  4. ‎Kaikki kauniit hevoset on Apple Books
  5. Pikkujoulut kokkola 2019

Jäljelle jäävät mies, ase ja autio maisema. Ne riittävät palauttamaan oikeuden, totuuden ja tien takaisin. Kovien miesten ja villien hevosten keskelle leviää käsittämätön valo ja laupeus kirjan arkisesta jutustelusta, joka kuljettaa tarinaa ja tekee siitä inhimillisen. Maalaispojat pohtivat oikeaa ja väärää, jumalaa ja kohtaloa. Julman maan päällä elämää säätelee sittenkin vahva moraali. Pyssyt paukkuvat ja luodit vinkuvat aivan kuin elämällä ja kuolemalla ei olisi niin väliä. Silti mikään ei ole yhdentekevää. Jäljelle jää kysymys, teinkö oikein ystäviäni ja ennen kaikkea vihollisiani kohtaan. Oliko oikein seisoa tumput suorana, kun syytön poika vietiin ammuttavaksi? Oliko oikein tappaa mies, joka muuten olisi tappanut minut? Kysymykset vaivaavat, vastaukset puuttuvat. Suomentajalle pisteet siitä, miten maalaispoikien puhe oli löytänyt sopivan suomenkielisen sävyn. Cormac McCarthy: Kaikki kauniit hevoset. Suom. Kaijamari Sivill. WSOY 2014. Normaali Jokaisessa tilanteessa on oltava ripaus absurdia, tuumaa mies hotellihuoneessa, kun eteen ilmestyy neljä annosta tilaamatta tuotua brandya.

  1. Tapiolan kirjasto aukioloajat 1
  2. Viking grace osoite
  3. Devireg opti kytkentä
  4. Ota minut nyt crossword clue
  5. Fortum espoo kaukolämpö

Katsomo android tv, 2020